ENGLISH: Here there's little or nothing to see; we're busting our guts to remake all the stuff. Thank you for being understanding. In the coming months, there will be new games. All my games are crap, but the one with the robots is somewhat decent, even though it uses stolen assets. If you're one of the affected parties, just know that I am an impoverished onion. You're not getting a single euro out of me.
CASTELLANO: Aquí hay poca cosa que ver; estamos realizando un esfuerzo hercúleo para darle la vuelta al jamón. Perdonen las molestias. En los próximos meses habrá nuevos juegos. Todos mis juegos son una castaña pero el de los robots está medio bien, aunque use recursos robados, si eres uno de los damnificados que sepas que soy una cebolla paupérrimo. No me vais a sacar ni mísero mortadelo.